USCIS Official Translation

LOGO USCIS
A professional image of a diverse group of individuals gathered around a table filled with immigrati

Which Supporting Documents Need Translation for I-140?

Understanding the I-140 Immigrant Petition

The I-140, or Immigrant Petition for Alien Worker, is a crucial step in the employment-based immigration process in the United States. This form is filed by employers on behalf of foreign workers to demonstrate that they meet the qualifications for the job and that there are no qualified U.S. workers available for the position. A key aspect of the I-140 petition is the submission of supporting documents, many of which may need to be translated into English.

Which Documents Need Translation for I-140?

When preparing your I-140 petition, it is essential to ensure that all documents are in English or accompanied by certified translations. Here’s a comprehensive list of documents that typically require translation:

  • Birth Certificates: If the applicant’s birth certificate is not in English, a certified translation is necessary. Learn more about birth certificate translation.
  • Marriage Certificates: Similar to birth certificates, marriage certificates must be translated if they are in a foreign language. Find out more about marriage certificate translation.
  • Academic Transcripts and Diplomas: Educational documents that are not in English should be translated to verify the applicant’s qualifications. Explore our academic translation services.
  • Employment Letters: Letters from previous employers that confirm the applicant’s work experience must be translated if they are in another language.
  • Professional Licenses: Any licenses or certifications relevant to the applicant’s profession should also be translated.
  • Other Supporting Documents: This may include affidavits, court documents, or any other legal documents that support the petition.

Why Certified Translation is Important

USCIS requires that all translations be certified. This means that the translator must provide a signed statement attesting to the accuracy of the translation and their qualifications. Submitting non-certified translations can lead to delays or denials of the I-140 petition.

Tips for Submitting Translated Documents

  • Use Professional Services: It is advisable to use a professional translation service that specializes in immigration documents to ensure compliance with USCIS requirements.
  • Keep Original Documents: Always retain the original documents alongside the translations for submission.
  • Check for Completeness: Ensure that all pages of the original documents are translated, including any seals or stamps.

Frequently Asked Questions

1. Do all documents need to be translated for the I-140?

Only documents that are not in English need to be translated. However, it is essential to check the specific requirements for your case.

2. Can I translate my own documents for USCIS?

USCIS requires that translations be certified. If you are not a certified translator, it is best to use a professional service.

3. What is a certified translation?

A certified translation includes a signed statement from the translator affirming the accuracy of the translation and their qualifications.

4. How long does it take to get documents translated?

The time for translation can vary based on the document length and the service provider. It is advisable to plan ahead to meet submission deadlines.

5. What happens if I submit a non-certified translation?

Submitting a non-certified translation can result in delays or denials of your I-140 petition.

Conclusion

Ensuring that all necessary documents are accurately translated is a critical step in the I-140 petition process. By understanding which documents need translation and utilizing professional services, applicants can enhance their chances of a successful petition. For assistance with certified translations, contact us today.

Logo

Recent Posts

USCIS Certified Translation Services

Secure, accurate and fully certified translations of any USCIS document—starting from just $24.99 per page. Backed by native-language expertise, 12-24 hour delivery options and a 100 % USCIS acceptance guarantee, we make sure your immigration, legal and academic submissions sail through without delay.

Certified Translation

Word-for-word, literal translations on official letterhead with signed certification—guaranteed USCIS acceptance at $24.99 per page.

Notarisation & Apostille

Wet-ink notarisation valid in all 50 states ($19.95 per order) and E-Apostille for Hague Convention countries ($79.95 per order).

Key Benefits of Choosing USCIS Official Translation

100 % USCIS Acceptance Guarantee
Native-Speaker Translators
Rapid Turnaround Without Compromise
ATA-Certified and Recognised

Get your USCIS official translation now